Quarrel over TV programs.(チャンネル争い)
03/12/31(Wed)
本日のBGM:「- / -」さて、そんな大晦日な今日。
昨日の宣言通り、マッタリと過ごしています(苦笑)
凛華がなんか、CMのマネを繰り返して
可愛いデス♪
子供って、CM好きなのネ(笑)
ん?
俺も、CM大好きだな…
子供か? >俺
寒かったので、夜も「2年詣で」などもせず、
自宅でTVを観る、珍しい大晦日です(苦笑)
結果、母と私とで生まれて初めてのチャンネル争いも体験(苦笑2)
私:全部くだらないから、ニュースか報道。たまに気になった曙戦
母:お店(美容室)のお客さんと話を合わせるために紅白
結果、紅白の「美川○一」と「小林×子」を見逃した母に
えらい、プリプリ怒られました(苦笑3)
平和だ(笑)
Early homecoming(早めの帰省)
03/12/30(Tue)
本日のBGM:「- / -」え〜、いよいよ年の瀬です。
来年は、元旦早々に予定が入っておりますので、
いつも(いつもは、“元旦”に帰省してました)より、
チョット早めの本日、南へと愛車トレノ君を飛ばしました。
今回は、状況が状況(>謎)なので、
大人しく過ごしたいと思います(苦笑)
General cleaning of our company(会社の大掃除)
03/12/26(Fri)
本日のBGM:「- / -」今日は、仕事納めの大掃除の日です!
私の担当は、全フロアの外側の廊下・階段!
昨年の日記でも書きましたように、
“単純ちょう”は、はい、張り切ってやりましたデス♪
あ〜、自宅の掃除したい〜 >しみじみ…
It will be Christmas soon.(もうすぐクリスマス)
03/12/21(Sun)
本日のBGM:「- / -」昨日は、伯母の葬儀だったワケですが、
昨日まで、1週間東京出張しており、
急遽帰省した私の身を案じ、
実家の家族が昨日の熊本への帰宅を止め、
夕べから、(なんとなく)久しぶりに我が家で過ごしました。
伯母を偲びつつ、話たり駄弁ったり。
そう言えば、もう直ぐXmas。
実家の隣の公園で、何か催物が開催されていたので、
凛華を連れて、一緒に行きました。
地元の商工会の青年団主催のイベントで、
近所のお兄さんや義従兄、義従兄の子などなど、
見知った顔ばかりで、チョット驚きましたが(笑)
どう?
凛華、楽しめた?
My aunt's funeral...(園子伯母の葬儀…)
03/12/20(Sat)
本日のBGM:「- / -」今日は、伯母の葬儀の為、
会社は(忙しい所申し訳無いのですが)特別休暇を取り
参列して参りました。
とても厳格な伯母で、正直苦手な所もありましたが、
ソレはソレ。
亡くなった事を思うと、やはり辛いです。
伯母の旦那さん(伯父)も、2、3年前に亡くなっており
若くして両親と別れる事になった従姉兄に、
どう、声を掛けて良いのか、判りません…
特に、この伯母。
私の父方の兄姉弟妹で初めて他界してしまった事もあり、
悲しみも一入…
園子伯母ちゃん、向こうでも元気にやって下さい。
昨日から降り続いている雪が、
伯母への「名残」の雪であると、思いたいです。
Remembers snow...(偲びの雪)
03/12/19(Fri)
本日のBGM:「- / -」九州地方に寒波が訪れたこの日、
昼過ぎの便に乗り、羽田から熊本へ戻りました。
熊本では、雪が降っていました。
帰社して、残務を済ませ、
夜の21時過ぎに、そのまま実家へ帰省。
伯母の葬儀出席の為です。。
そぼ降る雪が、とても寂しげで
伯母の死を偲んでいるように思えました。
Obituary of aunt(伯母の訃報)
03/12/18(Thu)
本日のBGM:「- / -」東京出張第2弾4日目の朝。
朝食を取り、仕事の準備を整えていたホテルの部屋で
私の携帯に実家からの電話が鳴りました。
なんだろ?
と思い、取ると…
伯母の訃報でした…
夕べ亡くなり、今日仮通夜、明日本通夜で、
明後日、葬儀との事…
明日、帰熊後、残務を終わらせてから帰省する予定です…
Professional!(流石!)
03/12/15(Mon)
本日のBGM:「- / -」東京出張第2弾初日〜
スゲェ!
上手過ぎるっす〜!
てなワケで、ありがとうございました!! >謎
The year-end party 2003 of our company.(忘年会)
03/12/12(Fri)
本日のBGM:「- / -」本日、東京出張第1弾終了〜
で、夕方に帰社して残務。
その後は、会社の忘年会〜♪
なんか、せせこましいですナ(汗)
忘年会、楽しかったっす。
2次会で「外人さんのお姉さん♪(>大人のお付き合い)」
が居る店で、外人のお姉さんが私の携帯で奥さんに電話。
お姉さん:「大丈夫よ〜、アナタのご主人、とっても“不”真面目ネェ〜」
私も(電話口の)奥さんも、爆笑(笑)
あかんやん(苦笑)
Shout myself(気合)
03/12/11(Thu)
本日のBGM:「- / -」東京出張、第1弾二日目〜
…流石プロです、良い仕事してくれます。 >謎
俺も、気合入れなおして頑張ろう!
The big full moon.(大きな満月)
03/12/10(Wed)
本日のBGM:「- / -」年の瀬の、東京出張。
夕刻に到着する便で、羽田入り。
寒空ながらもスッキリと晴れ上がった夜空。
昨夜が満月だったため、今夜も丸いお月様が美しい。
月は、比較対象がある程、目の錯覚で大きく見えます。
普段、熊本市内で比較できる時間帯に見た事はあまり有りませんが、
実家に居た頃は、霧島の山々と比較して、
大きく見える満月の美しさを堪能しておりました。
が、今回東京で拝めたお月様の大きさと言ったら凄い!
比較対象の高層ビル群が、山と比べてはるかに小さ為、
月の大きさが、より一層際立って居ました!
初めて、都市部の良い所を実感できた感じがしました。
よ!
流石は、田舎者(苦笑)
Miss Hanako?(花子さん?)
03/12/07(Sun)
本日のBGM:「- / -」会社から賞与(ボーナス)を頂けましたので
(ちょうも働いていたんだ〜、と言うのは無しで(苦笑))
お世話になっているお方への
お歳暮を買いに、街のデパートまで行きやした。
で、実家へも送ろうと実家の電話番号を告げると
出てきたデータは、
「高原花子」さん。
!?
だ、誰よ!?
慌てて、実家に携帯から掛けてみました。
まさか、私の知らない間に実家の電話番号が変わって居た。
なんて、シャレにならない事が起こっていたり…
(以下、薩摩弁亜流諸県弁でお送り致します。)
ちょう:(プルルルル…)
母:「はい、もしもし。○○○○です」
ちょう:「!」
ちょう:「ぢゃがねぇ!(注:私の地元の言葉で「だよねぇ!」)」
母:「はぁ?」
ちょう:「ごめん!俺!」
母:「えぇ、アンタね。どげんしたと?」
ちょう:「うんにゃ、今、デパートにお歳暮買いに来たっぢゃっどん
お父さんの店の電話番号をゆ〜たら、
『高原花子』ち出たでビックィしっせぇ、電話したとヨ!
オィが知らんこめ、我がぇん電話番号が変わったっぢゃろかい!?
ち、思っせえ」
母:「うんだ、知たん」
ちょう:「ごめん、そひこ。変わっちょらんごたっせぇ、安心した(笑)」
で、切りました。
ちなみに、上記「ぢゃがねぇ!」で、
一緒に来ていた奥さんと店員さん大爆笑…
ちくしょう!
君らを笑わすつもりぢゃ無かったのに!!
まぁ、それでも「笑わせ」られたので良しとしましょう。
I was surprised in the hospital.(病院で焦る)
03/12/02(Tue)
本日のBGM:「- / -」風邪引き〜
で、ダウン…
更に欠勤…
が〜、なんかひ弱いゾ! >俺
で、渋々病院へ行ったのですが、
そこの先生に
「新聞見ましたヨ」
と言われ、驚く。
どは!?
そ、そんな半年も前の事を
心の準備も無く、唐突に言われると
焦ります(汗)
ごめんなさ〜い!
…「焦る」って「汗」かくから「あせる」って言うのかな?
I'm sorry HIDEO(HIDEOすまん)
03/12/01(Mon)
本日のBGM:「- / -」HIDEOからメール到着。
「来熊したいので、よろしく」
との事でしたが、公私共に所用で「無理」と伝えました。
…HIDEO、すまん。
と言うワケで、今日から師走(12月)。
1年経つの、早いなぁ〜。